星期二雜念Nathalie Chang5 janv. 20211 min de lecture «性意思史»的其中一篇有英文翻譯可以下載,將聯結提供在此。謝謝文策院與BFT(BOOKS FROM TAIWAN)。<張愛玲與台語>這一篇之前已經貼出來過了,但聽說最近又吵起「台語俗不俗」的問題,因為手邊事忙,就再貼一次。也算2021回顧。下面這個考卷不是我考的,是在網路上看到覺得可愛存到圖庫,現在想不起來源,希望沒有侵犯到什麼單位的權利,就是轉傳一個我覺得很令人開心的語言復振成果。
星期二雜念1.到底是做什麼之後,「又是一條好漢」?我今天覺得是「大睡一覺之後,又是一條好漢」——連日寫稿,覺得自己好像都「花容失色」了。今日交稿後,回了幾封特別要緊的信,倒頭就睡。大概睡了兩個小時吧,在浴室照鏡——臉上已經看不出「寫了幾天稿的疲倦」——真的,再生力未免也太好了。出門倒...
Comments